Forum o mandze muzyce literaturze urodzie i wielu innych Forum Index

 Japanese lessons ^o^
Goto page 1, 2  Next
View previous topic :: View next topic
Post new topic   Reply to topic
Author Message
Aralka
Administrator



Joined: 06 Mar 2007
Posts: 1773
Read: 0 topics

Warns: 0/5

PostPosted: Fri 18:29, 27 Apr 2007    Post subject: Japanese lessons ^o^

No więc, co byście chcieli, abym Wam przetłumaczyła?
Albo o czym nauczyła? Very Happy


The post has been approved 0 times
Back to top
View user's profile
kaori




Joined: 07 Mar 2007
Posts: 712
Read: 0 topics

Warns: 0/5
Location: Gdańsk

PostPosted: Fri 18:40, 27 Apr 2007    Post subject:

jeee Very HappyVery Happy mogłabyś napisać tak jak wtedy te zaimki osobowe, bo jak chciałam se przepisać na poprzednim forum kiedys tam, to już tego nie było...

The post has been approved 0 times
Back to top
View user's profile
Aralka
Administrator



Joined: 06 Mar 2007
Posts: 1773
Read: 0 topics

Warns: 0/5

PostPosted: Fri 19:06, 27 Apr 2007    Post subject:

Czyli...które to było? ^^"'''

The post has been approved 0 times
Back to top
View user's profile
Divinus




Joined: 07 Mar 2007
Posts: 155
Read: 0 topics

Warns: 0/5
Location: Płock

PostPosted: Fri 22:56, 27 Apr 2007    Post subject:

odtwórz wszystko ^^

The post has been approved 0 times
Back to top
View user's profile
Kori-chan




Joined: 07 Mar 2007
Posts: 736
Read: 0 topics

Warns: 0/5

PostPosted: Thu 16:31, 24 May 2007    Post subject:

Ja bym chciała, żeby to była jak na starym forum.
tematy z poszczególnymi lekcjami, tzn. "lekcja 1", "lekcja 2" itd. ^^ (Lekcja 1 bodajże była o odmienianiu.)


--
To jak z tymi lekcjami? XD


The post has been approved 0 times
Back to top
View user's profile
Hammerjan




Joined: 11 Jun 2007
Posts: 1578
Read: 0 topics

Warns: 0/5

PostPosted: Fri 17:28, 15 Jun 2007    Post subject:

ja wiem tylko tyle,ze najpierw idą samogłoski

The post has been approved 0 times
Back to top
View user's profile
Aralka
Administrator



Joined: 06 Mar 2007
Posts: 1773
Read: 0 topics

Warns: 0/5

PostPosted: Fri 21:02, 15 Jun 2007    Post subject:

No ok...może w wakacje zaczniemy? Będzie więcej czasu i w ogóle, poza tym ostatnio moja japonka Erika, żadko jest. Sad

The post has been approved 0 times
Back to top
View user's profile
Kori-chan




Joined: 07 Mar 2007
Posts: 736
Read: 0 topics

Warns: 0/5

PostPosted: Fri 21:14, 15 Jun 2007    Post subject:

Może być w wakacje ^^
Chciałabym znać trochę więcej niż pojedyncze słowka XD"


The post has been approved 0 times
Back to top
View user's profile
Aralka
Administrator



Joined: 06 Mar 2007
Posts: 1773
Read: 0 topics

Warns: 0/5

PostPosted: Wed 21:11, 04 Jul 2007    Post subject:

Oki, a więc mam już lepszy kontakt z Japonką, gadałam z nią niedawno Smile
Więc...co chcielibyście wiedzieć?


The post has been approved 0 times
Back to top
View user's profile
Kori-chan




Joined: 07 Mar 2007
Posts: 736
Read: 0 topics

Warns: 0/5

PostPosted: Wed 21:48, 04 Jul 2007    Post subject:

Ymmm...
ja to bym chciała tak jak na starym forum było, że 1 lekcja, później 2 lekcja..
itd. ;p


The post has been approved 0 times
Back to top
View user's profile
Aralka
Administrator



Joined: 06 Mar 2007
Posts: 1773
Read: 0 topics

Warns: 0/5

PostPosted: Wed 22:22, 04 Jul 2007    Post subject:

Oki. Smile Nasz klient nasz pan.
Niedługo opublikuję (:


The post has been approved 0 times
Back to top
View user's profile
Kori-chan




Joined: 07 Mar 2007
Posts: 736
Read: 0 topics

Warns: 0/5

PostPosted: Wed 22:27, 04 Jul 2007    Post subject:

Super *_*
Mam 1 lekcje jak coś, ale chciałabym więcej i więcej i więęęceeeej! XD

^^


The post has been approved 0 times
Back to top
View user's profile
KEE




Joined: 14 Mar 2007
Posts: 188
Read: 0 topics

Warns: 0/5

PostPosted: Wed 22:39, 04 Jul 2007    Post subject:

Moja ulubiona kwesta z anime: "nandaro" lub "baka" Very Happy (nie wiem czy dobrze napisalem;p)

The post has been approved 0 times
Back to top
View user's profile
Aralka
Administrator



Joined: 06 Mar 2007
Posts: 1773
Read: 0 topics

Warns: 0/5

PostPosted: Wed 22:43, 04 Jul 2007    Post subject:

Tak, baka ^^
Oczywiście znaczy głupek Razz


The post has been approved 0 times
Back to top
View user's profile
Michuri




Joined: 13 Mar 2007
Posts: 45
Read: 0 topics

Warns: 0/5
Location: wziąć przepis na udane życie?

PostPosted: Thu 9:28, 05 Jul 2007    Post subject:

Mogę wrzucić coś od siebie? ^^
Skopiowane całkowicie z lekcji, które były kiedyś na violet.

CZYTANIE
W - ł (wo - ło, wa - ła itp.)
Y - j (yu - ju, yo - jo itp.)
CH - cz (chi - czi, cho - czo ; uwaga, są wyjątki! po "i" czytamy jako "ci", czyli np. ichi [jeden] - ici)

KOLORY:
Aka - czerwony
Daidai - pomarańczowy
Ao - niebieski
Midori - zielony
Kiiro - żółty
Momoiro - różowy
Chairo - brązowy
Shiro - biały
Kuro - czarny
Haiiro - szary
Kiniro - złoty
Giniro - Srebrny

PRZYMIOTNIKI:
Bolesny – itai
Brudny - kitanai
Ciemny – kurai
Ciężki – omoi
Długi – nagai
Duży – ookii
Drogi – takai
Fajny – tanoshi
Jasny – akarui
Ładny - kirei
Łatwy – yasashii
Mały - chiisai
Młody – wakai
Niewygodny - fuben
Nowy - atarashii
Okrągły – marui
Silny - tsuyoi
Słaby - yowai
Smutny – kanashii
Spokojny – anshin
Stary (nie do ludzi) – furui
Straszny – taihen
Szeroki – hiroi
Szybki – hayai
Taki sam – onaji
Tani – yasai
Trudny – muzukashii
Wczesny – hayai
Wygodny – benri
Wysoki – takai
Zajęty – isogashii
Zdrowy – genki
Zły - warui

RÓŻNE:
Przyjechałałam/em z Polski:
Porando-kara kimashita (w słowie 'Porando-kara' nad pierwszym 'o' jest kreska)

Jestem Polką/Polakiem:
Watashi-wa Porandojin desu.

Nani? - Co?
Mosho, Moshi? - Halo?
Hai, so desu. - coś w rodzaju angielskiego Yes, it is.
iie - nie
hai - tak

RZECZOWNIKI:
hime - księżniczka
akuma - diabeł
yama - góra
do - ziemia
tsuki - księżyc
sui - woda
ka - ogień
kin - złoto
nichi - słońce
ten - niebo
bakemono - potwór
manga - komiks
Hikari - światło
Baka - głupi/głupia
Baka na - głupek
Yuki - śnieg
Ko - dziecko
Sensei - nauczyciel
Nippon/Nihon - Japonia
Nihonjin - Japończyk, Japonka

ZWIERZĘTA:
Doubutsu - zwierzęta
saru- małpa
inu - pies
neko - kot
tori - ptak
tora - tygrys
kitsune - lis
buta - świnia
usagi - królik
Dachou - struś
Shishi - lew
Uo - ryba
Ookami - wilk
Nezumi - mysz, szczur
Meushi - krowa
Boba/osuuma? - klacz
Kounotori - bocian
Kanaria - kanarek
Kangaruu - kangur
Karasu - kruk
Kasasagi - sroka

OWOCE I WARZYWA:
momo - brzoskwinia
ichigo - truskawka
zakuro - granat
minto - mięta
retasu - sałata
purin - budyń

PRZEDSTAWIENIE SIĘ:
Jestem <imie> - Watashi wa <imie> des.

ZWROTY GRZECZNOSCIOWE:
Konnichi wa - dzień dobry (po południu)
Ohayo gozaimasu - dzień dobry (rano)
Oyasumi nasai - dobranoc
Sayonara - dowidzenia
Ohayo - cześć
Konban-wa - dobry wieczór
Itadakimasu - smacznego
Arigatou - dziękuję
Dozo - proszę

LICZBY:
Liczba - suu
Rei - zero
Ichi - jeden
ni - dwa
san -trzy
shi - cztery
go -pięć
roku - sześć
shi chi - siedem
hachi - osiem
kyuu - dziewięć
juu - dziesięć

ZWROTY (na przykładach, bo niektórzy zamiast mówić <imie> sensei mówią sensei <imie>, co jest totalną głupotą):

NA PRZYKLADZIE IMIENIA/KSYWY MICHURI
Michuri-chan - używamy tego w stosunku do małych dziewczynek, ukochanych zwierzątek i ukochanych osób. Przyjęło się też, że w gronie dziewczyn się tak do siebie mówi.
Michuri-san - tak zwraca się do niezamężnych lub młodych kobiet, do kogoś starszego lub niezbyt dobrze znanego
Michuri-kun - używane między mężczyznami (trzeba w tym przypadku założyć, że Michuri jest mężczyzną), do kogoś na tym samym poziomie społecznym i dzieci
Michuri-sama - władca, władczyni, ktoś kogo głęboko szanujemy, Bóg, cesarz
Michuri-senpai - zwrot w stosunku do starszego kolegi

PORY ROKU:
Wiosna - Haru
Lato - Natsu
Jesień - Aki
Zima - Fuyu

SŁOWNICZEK PODRĘCZNY(PRZEPRASZAM, NIEKTORE ZWROTY SIE POWTARZAJA!!):
A
abunee (abunai) : niebezpieczeństwo ; zwrot: "Uważaj!"
ai : miłość
ai shiteru "Kocham cię"
akai - czerwień
akumu - koszmar
anata - ty ; kochanie (użyte przez żonę do męża ; dosł. ktoś cenny)
anmitsu - owoce z brązowym cukrem, gotowaną fasolą i ciastem ryżowym ; inaczej "japońskie słodycze"
ano - dźwięk wahania (używane w anime)
aoi - błękit
ara - odgłos zaskoczenia używany przez kobiety (używane w anime)
arigatou - "Dziękuję"
ashita - jutro

--------------------------------------------------------------------------------

B
babaa - stara baba
baka - głupek, idiota
baka yaro (bakayarou) - dupek
baku - fantastyczne zwierzę pożerające sny
bishojo - piękna dziewczyna
bishonen - piękny chłopiec
boku - ja (używane raczej przez mężczyzn)
boku wa ... - Nazywam się ... (używane przez mężczyzn)
bon - Święto Zmarłych
bonito - suszona ryba
bun - dźwięk przeczenia przez dziewczęta (używane w anime)

--------------------------------------------------------------------------------

C
che - wyrażenie irytacji
chigaimasu - "Mylisz się", "Nieprawda"
chigau - brak zgody ; zwrot: "Źle!", "Nie tak!"
chikusho - bestia ; zwrot: "Cholera!", "Kur** mać!"
cho-no-ryoku-sha - osoba posiadająca nadzwyczajne moce
chotto - mało ; zwrot: "Czekaj!"
chotto matte - "Czekaj chwilę!"

--------------------------------------------------------------------------------

D
da - upaść
dachinko - przyjaciel
daijobu - "W porządku"
daijobu desu ka - "Czy wszystko w porządku?"
daikyo - długi japoński łuk
daimyo - feudalny władca ; "Wielkie Imię"
dake - tylko
dame (dame yo) - "Stop!", "Niedobrze!", "Nie"
dango - tradycyjne ciasteczko ryżowe na patyku
da tenshi - upadły anioł
demo - ale, lecz, lub, albo
demo, naze da? - "Ale dlaczego?"
densetsu - legenda, fantazja, baśń
dewa matta - "Do zobaczenia!" [patrz również "kownoninoru"]
do - droga
dogu - lalka z grobowców kurhanowych
do itashimashite - "Bardzo proszę" (odpowiedź na "arigatou")
dokeshi - clown, pajac
doko - gdzie
doko desu ka - "Gdzie jesteś?", "Gdzie to się znajduje?"
doko-ni ikimasu ka - "Dokąd idziesz?"
domo - rzeczywiście
domo arigatou - "Dziękuję bardzo!"
doobutsuen - zoo
doraibu - przejażdżka
dorei - niewolnik
doshita no - "Co się stało?"
doozo - "Proszę bardzo" (przy podawaniu)
dozo yoroshiku onegaishimasu - "Miło mi Cię poznać"

--------------------------------------------------------------------------------

E
ecci - zboczeniec, erotyka [patrz również "hentai"]
edamane - gotowana soja podawana jako przystawka do piwa
Edo - dawna nazwa Tokio
egao - uśmiech
eiga - kino
ensoku - wycieczka

--------------------------------------------------------------------------------

F
fugu - potrawa z trującej ryby (niejadalna)
fukai - miękki, gęsty
furo - relaks, relaksująca lub gorąca kąpiel
fushigi - magiczny, tajemniczy
futago - bliźniaki
futon - materac, śpiwór

--------------------------------------------------------------------------------

G
gaijin - obcy
gakko - szkoła, uczelnia, studia
gakusei - student
gambatte - "No dalej!", "Chodź"
geisha - rozrywka erotyczna
genkan - pomieszczenie w domu Japończyka, zostawia się tam buty
genki desu ka - "Jak się masz?"
genki kai - "Jak leci?" , "Jak tam?"
gin - srebrny, srebro, srebrzysty
gomen (gomen yo) - "Przepraszam"
gomen ne (gomen nasai) - "Proszę wybaczyć!"
gon - dźwięk spadającego kamienia komuś na głowę (używane w anime)

--------------------------------------------------------------------------------

H
hai - "Tak", "Racja"
hajime - początek
haka - grób, grobowiec, nagrobek
hakama - ubranie kapłanki Shinto
hanami - podziwianie kwitnącej wiśni
hanashite - "Puszczaj mnie!"
hanko - stempel (w dokumentach)
hanten - narzutka na kimono
hayaku - wcześnie, szybko ; zwrot "Szybciej!" , "Pośpiesz się!"
hanayomeisho - japońska sukienka panny młodej
hentai - zboczeniec [patrz również "ecci"]
hi - ogień
hidoi - okrutny, złość
hikari - światło, blask
hime - księżniczka
hoikoro - rodzaj chińskiej potrawy
honou - płomień
honto - "Mówisz poważnie?", "Serio?"
hoshi - gwiazda
hotaru - świetlik (robaczek świętojański)

--------------------------------------------------------------------------------

I
ichigo - truskawka
iie - nie
iinazuke - narzeczona
inu - pies
irrashai - "Witamy!" (do osoby wchodzącej do biura, ryokanu, restauracji itp.)
itooshi - ukochany

--------------------------------------------------------------------------------

J
ja - no
jijii - stary dziad
jikundo - sztuka walki
jinja - świątynia, kościół
juku - kursy egzaminowe na studiach

--------------------------------------------------------------------------------

K
kaeru - ropucha
kagami - lustro
kakkoii - świetne, wspaniale, perfekcyjnie
kame - żółw, wazon
kami - Bóg
kampai - "Na zdrowie!"
kanashimi - smutek
kanrinin - administrator
kantoku - trener
karaage - smażony kurczak
katana - długi miecz
kawaii - śliczna, milutka, słodka
kawaii ku nai - nieładna, obrzydliwa, wstrętna
kawaiiso - biedny
kigu - nieoczekiwane spotkanie
kimi - ty
kimono - tradycyjny strój japoński (częściej używany na japońskiej tradycji kwitnięcia sakury)
kin - złoto, złoty
kisama - drań, ty (używane przez wrogów)
kitsune - lis
ko - mały ; również "dziecko" [patrz również "kodomo"]
koban - posterunek policyjny
kohai - młodszy kolega w szkole lub pracy
kodomo - dziecko
koe - głos, dźwięk
koibito - kochanka
kokoro - serce
komatta - problem
konbanwa - "Dobry wieczór!"
konnichiwa - "Dzień dobry!"
korose - zabić
kotatsu - niski japoński stolik służący do nauki lub spania
kotchi - "Tutaj!"
kouen - park
kudasai - "Proszę!"
kuma - niedźwiedź
kunai - rodzaj miecza
kung-fu - sztuka walki
kyaa - "Ała!" (używane przez dziewczyny w anime)
kyodai - brat
kyukin - pieniądze

--------------------------------------------------------------------------------

M
machi - miasto
maguro - tuńczyk
masaka - "No co ty!", "Naprawdę?", "Niemożliwe!"
megami - bogini
meijin - mistrz, pan
midori - zieleń
miko - kapłanka
minna - wszyscy
minto - mięta
mise - sklep
miso - zupa ze soi i ryby
mizu - woda
mochi - ciasto ryżowe
momo - różowy
mori - las

--------------------------------------------------------------------------------

N
namida - łzy
nanda (również nani) - "Co?"
natsu - lato
naze da - "Czemu?"
negai - modlitwa
neko - kot
ningen - człowiek
ninmu - misja
nori - suszone algi

--------------------------------------------------------------------------------

O
oakerinasai - "Wróciłem!"
obasan - ciotka
obento - śniadanie szkolne w postaci ryżu
obi - pasek do wiązania kimona
odango - pyza
ogenki desu ka - "Jak się miewasz?"
ohayo - "Cześć!"
oi - hej
oi minna! - "Hej wszystkim!"
ojisan - wuj
okaasan - matka
okonomiyaki - japońskie naleśniki
okyaku-sama - szanowany klient
omae - "ty" używane w stosunku do kogoś bardzo bliskiego, inaczej ma wydźwięk trochę agresywny
Omisoka - Sylwester
omoshiroi - interesujące
onee-chan - starsza siostra
oni - diabeł
onigiri - kulki ryżowe z solonym łososiem
onii-chan - starszy brat
onna - kobieta
onnanoko - dziewczyna
onna-tarashi - podrywacz
ora o nameru na yo - "Nie zadzieraj ze mną!"
osuwari - "Siadaj!"
otanjobu - "Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!"
otemba - chłopczyca
otoko - mężczyzna
otokonoko - chłopiec
otosan - ojciec
oyasumi - "Na razie!",
oyasumi nasai - "Dobranoc!"

--------------------------------------------------------------------------------

P
pikunikku - piknik
purin - budyń

--------------------------------------------------------------------------------

R
rekishi - historia
retasu - sałata, kapusta

--------------------------------------------------------------------------------

S

sake - mocne wino
sakura - japońska wiśnia
sashimi - surowa ryba
sayonara - "Do widzenia!"
sembei - krakersy ryżowe z algami
senpai - kolega/koleżanka z tej samej szkoły w wyższej klasie
sensei - nauczyciel
shiawase - szczęście
shine - "Giń!"
shinto - tradycyjna religia japońska
shirahadori - technika chwytania nagiego miecza ręką
shiro - biel
shojo - dziewczyna
shonen - chłopak
soba - makaron gryczany
soroban - liczydło
sugoi - "Wow!"
suki - kochać, lubić
sumimasen - przepraszam
sumo - japońskie zapasy
sushi - ryż z octem i warzywami

--------------------------------------------------------------------------------

T
tabun - może
taicho - kapitan
tako - ośmiornica
takoyaki - szaszłyk z ośmiornicy
tamago - jajko
tamagoyaki - japoński omlet
tanuki - szop
tatamae - forma
tempura - ryba i warzywa w mące na oleju
tenshi - anioł
tomoe - leczniczy
tsuki - księżyc

--------------------------------------------------------------------------------

U
umeshyu - japońska śliwowica
umi - morze, plaża
unagi - węgorz
unmei - przeznaczenie
uta - piosenka
urusai - "Zamknij się!"
usagi - królik
uso - kłamstwo

--------------------------------------------------------------------------------

W
wakatta - oczywiście
watashi - ja

--------------------------------------------------------------------------------

Y
yakitori - kurczak z warzywami na grillu
yakusoku - obietnica
yamette - "Zatrzymaj się!"
yaoi - związek męsko-męski (używany w anime)
yatta - "Hurra!"
yasha - demon
yoshi - dobra
yukata - letnie kimono
yuki - śnieg
yukimi - oglądanie śniegu
yukiko - śnieżne dziecko, mały śnieg (nie wyzywać mnie tak xD)
yuri - związek damsko-damski (używany w anime)
yuuki - odwaga
yuzu - japońskie cytrusy

--------------------------------------------------------------------------------

Z
zakuro - granat
zori - tradycyjne japońskie sandały
zutto - zawsze


The post has been approved 0 times
Back to top
View user's profile
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Forum o mandze muzyce literaturze urodzie i wielu innych Forum Index -> Język Japoński All times are GMT + 2 Hours
Goto page 1, 2  Next
Page 1 of 2

 
Jump to:  
You can post new topics in this forum
You can reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
gBlue v1.3 // Theme created by Sopel & Programosy
Regulamin